Фильм оказался обрезанным! Если некоторые вырезанные сцены не вызывают недовольства, то вырезанная сцена с установкой пулеметов в коридорах, заставляет задуматься и задаться вопросом, за чтооооооооо?) И сразу в голове закралась мысль. Если не показали расстановку пулеметов и вообще ни слова о них, то видимо и не покажут небольшой геноцид ксеноморфов, который они учинили! Догадка, не заставила себя долго ждать!!! WTF?! Вздохнул, выдохнул, театральная версия, так должно быть. Ну вроде бы, все хорошо и замечательно. Но эти субтитры, на уровне google translate, ну тут и смех и грех!!! Не сказать что прям весь текст, но процентов 20, это просто нечто. Ну и вдобавок к этому, некоторые слова, вообще не озвучены в субтитрах! Видимо, непереводимый диалект:) Очень помогло то, что фильм я знаю наизусть и с ПРАВИЛЬНЫМ переводом! За что хочу выразить отдельную благодарность, мистеру Дмитрию Пучкову Гоблину! Спасибо! Ну что сказать, чужие в сопровождении симфонического оркестра, это конечно КРУТО! Лично мне, очень понравилось! Фото моя, качество плохое по причине того что, фотографировал на iPhone 8 и 3/4.

Теги других блогов: фильмы субтитры вырезанные сцены